"Tiểu Thụ Cứng"
Gặp gỡ
Không nhất thiết phải gặp nhau, không nhất thiết phải nắm tay nhau đi hết quãng đời dài...
Gặp gỡ
Là khi những tâm hồn xa lạ tìm thấy nhau, trở thành tri âm, dựa vào nhau, bù đắp cho những yếu đuối của nhau
Gặp gỡ
Là khi mỗi chúng ta đều đang chờ đợi những cuộc gặp gỡ hay chia ly mà có vẻ như tất cả chưa được an bài một cách chỉnh chu để không một ai có thể biết trước được kết quả. Tôi tin vào duyện phận, có thể bạn sẽ không tin, nhưng cứ đừng ngần ngại để lỡ một cuộc gặp nào dành cho bạn, vì biết đâu, đó có thể là người đồng hành tốt nhất trên con đường tiếp theo mà bạn phải bước đi...
...
Chúng tôi cũng đã tìm được nhau, và tôi tin tưởng duyên phận, tin tưởng số phận, tin tưởng vào người bạn mình đã chọn để cùng nhau vượt qua đoạn đường sắp tới của cuộc đơi.

Cảm ơn vì cuộc gặp gỡ của chúng ta.

Lời bài hát: Gặp gỡ - 遇见 || Tôn Yến Tư - 孙燕姿

Lời bài hát: Gặp gỡ - 遇见
Ca sĩ: Tôn Yến Tư - 孙燕姿

听见 冬天的离开
我在某年某月醒过来
我想 我等 我期待
未来却不能因此安排
阴天 傍晚 车窗外
未来有一个人在等待
向左 向右 向前看
爱要拐几个弯才来
我遇见谁, 会有怎样的对白
我等的人, 他在多远的未来
我听见风来自地铁和人海
我排着队, 拿着爱的号码牌
阴天 傍晚 车窗外
未来有一个人在等待
向左 向右 向前看
爱要拐几个弯才来
我遇见谁, 会有怎样的对白
我等的人, 他在多远的未来
我听见风来自地铁和人海
我排着队, 拿着爱的号码牌
我往前飞, 飞过一片时间海
我们也曾在爱情里受伤害
我看着路梦的入口有点窄
我遇见你是最美的意外
总有一天, 我的谜底会解开

Pinyin Gặp gỡ - 遇见
Ca sĩ: Tôn Yến Tư - 孙燕姿

Tīngjiàn dōngtiān de líkāi
wǒ zài mǒu nián mǒu yuè xǐng guòlái
wǒ xiǎng wǒ děng wǒ qídài
wèilái què bùnéng yīncǐ ānpái
yīn tiān bàngwǎn chē chuāngwài
wèilái yǒuyī gèrén zài děngdài
xiàng zuǒ xiàng yòu xiàng qián kàn
ài yào guǎi jǐ gè wān cái lái
wǒ yùjiàn shéi, huì yǒu zěnyàng de duìbái
wǒ děng de rén, tā zài duō yuǎn de wèilái
wǒ tīngjiàn fēng láizì dìtiě hé rén hǎi
wǒ páizhe duì, názhe ài de hàomǎ pái
yīn tiān bàngwǎn chē chuāngwài
wèilái yǒuyī gèrén zài děngdài
xiàng zuǒ xiàng yòu xiàng qián kàn
ài yào guǎi jǐ gè wān cái lái
wǒ yùjiàn shéi, huì yǒu zěnyàng de duìbái
wǒ děng de rén, tā zài duō yuǎn de wèilái
wǒ tīngjiàn fēng láizì dìtiě hé rén hǎi
wǒ páizhe duì, názhe ài de hàomǎ pái
wǒ wǎng qián fēi, fēiguò yīpiàn shíjiān hǎi
wǒmen yě céng zài àiqíng lǐ shòu shānghài
wǒ kànzhe lù mèng de rùkǒu yǒudiǎn zhǎi
wǒ yùjiàn nǐ shì zuìměi de yìwài
zǒng yǒu yītiān, wǒ de mídǐ huì jiě kāi


"Công Ôn Nhu"
Tôi yêu em! Yêu đến quên mất chính bản thân mình, và, tôi nghĩ, đó là hạnh phúc mà tôi cần theo đuổi...

#499daysinlove #inlove #sttcuatieuthu